| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Nombres 8
8.1
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
8.2
Parle à Aaron, et tu lui diras: Lorsque tu placeras
les lampes sur le chandelier, les sept lampes devront
éclairer en face.
8.3
Aaron fit ainsi; il plaça les lampes sur le devant
du chandelier, comme l'Éternel l'avait ordonné
à Moïse.
8.4
Le chandelier était d'or battu; jusqu'à
son pied, jusqu'à ses fleurs, il était
d'or battu; Moïse avait fait le chandelier d'après
le modèle que l'Éternel lui avait montré.
8.5
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
8.6
Prends les Lévites du milieu des enfants d'Israël,
et purifie-les.
8.7
Voici comment tu les purifieras. Fais sur eux une aspersion
d'eau expiatoire; qu'ils fassent passer le rasoir sur
tout leur corps, qu'ils lavent leurs vêtements,
et qu'ils se purifient.
8.8
Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l'offrande
ordinaire de fleur de farine pétrie à
l'huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour
le sacrifice d'expiation.
8.9
Tu feras approcher les Lévites devant la tente
d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée
des enfants d'Israël.
8.10
Tu feras approcher les Lévites devant l'Éternel;
et les enfants d'Israël poseront leurs mains sur
les Lévites.
8.11
Aaron fera tourner de côté et d'autre les
Lévites devant l'Éternel, comme une offrande
de la part des enfants d'Israël; et ils seront
consacrés au service de l'Éternel.
8.12
Les Lévites poseront leurs mains sur la tête
des taureaux; et tu offriras l'un en sacrifice d'expiation,
et l'autre en holocauste, afin de faire l'expiation
pour les Lévites.
8.13
Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron
et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté
et d'autre comme une offrande à l'Éternel.
8.14
Tu sépareras les Lévites du milieu des
enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront.
8.15
Après cela, les Lévites viendront faire
le service dans la tente d'assignation. C'est ainsi
que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de
côté et d'autre comme une offrande.
8.16
Car ils me sont entièrement donnés du
milieu des enfants d'Israël: je les ai pris pour
moi à la place des premiers-nés, de tous
les premiers-nés des enfants d'Israël.
8.17
Car tout premier-né des enfants d'Israël
m'appartient, tant des hommes que des animaux; le jour
où j'ai frappé tous les premiers-nés
dans le pays d'Égypte, je me les suis consacrés.
8.18
Et j'ai pris les Lévites à la place de
tous les premiers-nés des enfants d'Israël.
8.19
J'ai donné les Lévites entièrement
à Aaron et à ses fils, du milieu des enfants
d'Israël, pour qu'ils fassent le service des enfants
d'Israël dans la tente d'assignation, pour qu'ils
fassent l'expiation pour les enfants d'Israël,
et pour que les enfants d'Israël ne soient frappés
d'aucune plaie, en s'approchant du sanctuaire.
8.20
Moïse, Aaron et toute l'assemblée des enfants
d'Israël, firent à l'égard des Lévites
tout ce que l'Éternel avait ordonné à
Moïse touchant les Lévites; ainsi firent
à leur égard les enfants d'Israël.
8.21
Les Lévites se purifièrent, et lavèrent
leurs vêtements; Aaron les fit tourner de côté
et d'autre comme une offrande devant l'Éternel,
et il fit l'expiation pour eux, afin de les purifier.
8.22
Après cela, les Lévites vinrent faire
leur service dans la tente d'assignation, en présence
d'Aaron et de ses fils, selon ce que l'Éternel
avait ordonné à Moïse touchant les
Lévites; ainsi fut-il fait à leur égard.
8.23
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
8.24
Voici ce qui concerne les Lévites. Depuis l'âge
de vingt-cinq ans et au-dessus, tout Lévite entrera
au service de la tente d'assignation pour y exercer
une fonction.
8.25
Depuis l'âge de cinquante ans, il sortira de fonction,
et ne servira plus.
8.26
Il aidera ses frères dans la tente d'assignation,
pour garder ce qui est remis à leurs soins; mais
il ne fera plus de service. Tu agiras ainsi à
l'égard des Lévites pour ce qui concerne
leurs fonctions.
|